TRYN2會員線上課程 文法70 ~上
歡迎加入會員課程,會員影片留言欄均附上課講義供下載
部分課程公開 (每週或每2週)
70 理論上は ★★
どう使う?
「~上」は、「~の点から考えて」という意味で、視点を示す言葉と一緒に使う。
「~上」意思是「從~點來考慮」,會和表示觀點的詞語一起使用。
N + 上
*「理論・職業・教育・法律・歴史・表面」などの言葉と一緒に使われる。
常和「理論・職業・教育・法律・歴史・表面」等詞語一起使用。
例文
① お札にはその国の歴史上の人物の顔が描かれていることが多い。
② スポーツは、子どもにとって健康上はもちろん、教育上もいい点がたくさんある。
③ あの2人は表面上は親しそうに見えるけど、本当はあまり仲がよくないんだ。
④ 「ペーパーカンパニー」とは、書類上は存在するが経営実態のない会社のことである。
這課文法 「~上(じょう)」 的核心意義在於「限定某個特定的領域、視點或立場」。當我們加上「~上」,就代表接下來要講的話,完全是在該領域的框架內來討論。以下為四個例句的解析:
70 理論上は:例句解析
① お札にはその国の歴史上の人物の顔が描かれていることが多い。
- 中文翻譯:鈔票上常常描繪著該國歷史上的人物頭像。
- 解析:小銭☞札 描く☞描かれる
- 歴史上の人物:歷史「領域、範疇」內的人物(相對於現代人物或虛構人物)。
- 接續變化:當「~上」要修飾後面的名詞(人物)時,必須加上 「の」 變成 「~上の+名詞」。
- 語感:這是一個客觀事實的陳述,界定了這些人物存在的範疇是在「歷史」之中。
② スポーツは、子どもにとって健康上はもちろん、教育上もいい点がたくさんある。
- 中文製作:運動對孩子來說,健康方面不用說,在教育方面也有很多好處。
- 解析:
- 健康上 / 教育上:分別將討論的視角限縮在「健康領域」與「教育領域」。
- ~上はもちろん、~も:這是一個高級的搭配句型,表示「A 領域不用說,B 領域也...」。
- 語感:這句話如果只說「對孩子很好」,會顯得空泛;但加上「健康上」、「教育上」,就讓論述變得非常具體且有說服力。
③ あの2人は表面上は親しそうに見えるけど、本当はあまり仲がよくないんだ。
- 中文翻譯:那兩個人表面上看起來感情很好,但實際上關係並不怎麼好。
- 解析:
- 表面上は:從「外在表現、肉眼看得見的層面」來看。加上「は」帶有強烈的對比、轉折語氣(暗示私底下完全不是這麼回事)。
- 對立結構:表面上(外在) vs 本当は(內在/真實)。
- 語感:這是日常生活中極常聽到的八卦或客套話用語,用來揭露「包裝出來的現象」與「現實」的落差。
④ 「ペーパーカンパニー」とは、書類上は存在するが経営実態のない会社のことである。
- 中文翻譯:所謂的「紙上公司(空頭公司)」,指的是在文件上存在,但實際上沒有經營實位的公司。
- 解析:
- 書類上は:純粹在「文件、法律登記的層面」上。
- 對立結構:書類上(登記事實) vs 経営実態のない(物理現實)。
- 語感:這是一句標準的商務、法律定義說明。強調某件事物只活在特定的虛擬/行政規範中,在現實中並不存在。
💡 核心文法手冊:考試必考的兩種接續
這課在日檢中最常考的是「~上」後面到底要不要加東西:
1. 後面接「名詞」時 ➡ 一定要加 「の」
o
歷史上的人物 = 歴史上の人物
o
法律上的問題 = 法律上の問題
2. 後面接「動詞、形容詞或逗號」時 ➡ 直接用 「上」 或 「上は」
o
經濟上很困難 = 経済上難しい
o
理論上是可能的 = 理論上可能だ
學習重點回顧
- 「~上」前面的名詞通常是雙音節的漢字抽象名詞(如:理論、職業、教育、法律、歷史、表面、健康)。
- 它能幫你把話講得更精準。例如「健康にいい(對健康好)」是初級日語;而改用「健康上、いい点がある(在健康層面上,有好處)」就是高階的 N2 語感了!
やってみよう!
1. 新エネルギーの開発は _______________ は可能だが、その実用化には課題も多い。
2. 弁護士や医師は _______________ 人の秘密を知っても、それを他人に話してはならない。
3. 高校進学率が90%を超え、 _______________ 義務教育のような位置づけになっている。
4. インターネットには、子どもの _______________ よくないと思われるサイトが数多くある。
[ 選項 ] 守秘義務
事実上理論上教育上職業上
這部分的練習題是在測驗你能不能根據前後文的邏輯語境,選擇最符合框架的「~上(じょう)」單字。這四個選項都是 N2 的高頻核心詞彙。以下為逐題解析:
やってみよう! 答案與詳細解析
1. 新エネルギーの開発は( 理論上 )は可能だが、その実用化には課題も多い。
- 中文翻譯:新能源的開發在理論上是可能的,但在實際應用(商品化)上還有許多課題。
- 解析:
- 關鍵字對比:理論(理想狀態)➡実用化(現實層面)。
- 選擇原因:後半句提到了「實用化有困難」,這意味著前半句指的是在「書本、科學公式或計算中」是過得去的。這種「理論上行得通,現實很骨感」的固定套路,答案是 理論上(りろんじょう)。
2. 弁護士や医師は( 職業上 )人の秘密を知っても、それを他人に話してはならない。
- 中文翻譯:律師和醫生即使在職務上(因工作關係)得知了別人的秘密,也絕對不能向他人洩漏。
- 解析:
- 關鍵字對比:弁護士、医師(職業身份) ➡ 秘密(守密義務)。
- 選擇原因:主詞是「律師、醫生」,後面提到的是「不能說出秘密(保密條款)」。這屬於他們工作範疇內的職業道德與法律規範,因此限定在「工作、職務領域」,答案要選 職業上(しょくぎょうじょう)。
3. 高校進学率が90%を超え、( 事實上 )義務教育のような位置づけになっている。
- 中文翻譯:高中升學率已經超過了 90%,實際上(名義之外的現實)已經變成了類似義務教育的定位。
- 解析:
- 關鍵字對比:法律規定(並非義務教育) ➡ 高達90%的升學率(實際上的狀態)。
- 選擇原因:在法律條文中,日本的義務教育只有到國中(中學校)。但因為幾乎每個人都讀高中(超過90%),所以在「現實的社會狀態下」,它等同於義務教育了。這種「名義上不是,但現實中已經是」的情況,日語會用 事実上(じじつじょう)。
4. インターネットには、子どもの( 教育上 )よくないと思われるサイトが数多くある。
- 中文翻譯:網路上有許多被認為對孩子的教育層面不好的網站。
- 解析:
- 關鍵字對比:子ども(孩子) ➡ よくないサイト(不良網站)。
- 選擇原因:既然主體是「孩子」,且後面接的是「不好(暴力或色情網頁)」,這顯然是在探討對孩子的「身心健康成長與學習引導」產生的負面影響。因此限定在培育、健全成長的範疇,答案選 教育上(きょういくじょう)。
💡 快速複習:這四個詞的「核心語感」
可以這樣記住它們的動態關係:
|
單字 |
核心語感 |
常見搭配字眼 |
|
理論上 |
理想、公式、數據上 OK |
可能だが~、計算では~ |
|
事実上 |
雖然法律/名義上不承認,但現實就是如此 |
~のようになっている、~と同じだ |
|
職業上 |
因為工作職位而產生的權利或義務 |
弁護士、医師、秘密、立場 |
|
教育上 |
為了下一代的成長是好是壞 |
子ども、よくない、影響 |
填空總結
1. 理論上 (可能だが…)
2. 職業上 (弁護士や医師は…)
3. 事実上 (義務教育のような…)
4. 教育上 (子どもの…よくない)
除了課本中提到的「理論上、歷史上、健康上」之外,在日檢 N2/N1 考題以及日本的商務職場、新聞報導中,還有大量高頻率出現的 「~上(じょう)」
組合。依使用情境分類
1. 職場與商務領域(商務書信、契約最常用)
在工作環境中,這個文法經常用來表達「因為職務、流程或公司規定」而產生的限制或考量。
- 業務上(ぎょうむじょう):在業務/工作層面上。
- 例:業務上、知り得た秘密を漏洩してはならない。
- (不得洩漏在業務上獲悉的秘密。)
- 手続上(てつづきじょう):在手續、程序上。
- 例:手続き上、いくつかの書類を提出する必要があります。
- (在手續上,有必要提交幾份文件。)
- 管理上(かんりじょう):在管理層面上。
- 例:衛生管理上、生ものの持ち込みは禁止されています。
- (基於衛生管理上的考量,禁止攜帶生鮮食物入內。)
- 運営上(うんえいじょう):在營運、運作上。
- 例:予算の都合、運営上の変更が生じる場合があります。
- (因預算關係,營運上可能會有變動。)
2. 社會、法律與常理規範(論說文、新聞高頻詞)
用來界定某個行為在社會制度、法律條文或道德層面上的定位。
- 法律上(ほうりつじょう):在法律層面上。
- 例:2人は法律上の夫婦ではない。
- (兩人在法律上並非合法夫妻。)
- 道義上(どうぎじょう):在道義、道德層面上。
- 例:彼には道義上の責任がある。
- (他在道義上負有責任。)
- 常識上(じょうしきじょう):從常識、一般情理來看。
- 例:そんな行動は、社會常識上あり得ない。
- (那種行為在社會常識上是不可置信的。)
- 治安上(ちあんじょう):在治安層面上。
- 例:この地域は、夜間は治安上の問題がある。
- (這個地區在夜間有治安上的問題。)
3. 學術、科學與技術領域(研究報告、分析常用)
用來限定某個結論或數值是基於哪一種科學領域或技術限制。
- 技術上(ぎじゅつじょう):在技術層面上。
- 例:その計画は技術上、実現が不可能だ。
- (該計畫在技術上是無法實現的。)
- 構造上(こうぞうじょう):在(建築、機械)構造上。
- 例:この建物は構造上、地震に強い。
- (這棟建築物在構造上抗震能力很強。)
- 性質上(せいしつじょう):在性質、本質上。
- 例:商品の性質上、返品は受け付けておりません。
- (基於商品的性質上的限制,恕不接受退貨。)
- 統計上(とうけいじょう):在統計數據上。
- 例:統計上、この病気の罹患率は低下している。
- (在統計上,這種疾病的發病率正在下降。)
4. 個人與日常生活領域(實用口語/書面語)
用來表達個人私領域、經濟狀況或外在表現的框架。
- 経済上(けいざいじょう):在經濟、財務層面上(常指沒錢、預算有限)。
- 例:経済上の理由で、進学を諦めざるを得なかった。
- (因為經濟上的原因,不得不放棄升學。)
- 精神上(せいしんじょう):在精神、心理層面上。
- 例:ストレスは精神上よくない。
- (壓力對精神層面不好。)
- 外見上(がいけんじょう):在外觀、外表上(類似課本的「表面上」)。
- 例:外見上は問題なさそうに見える。
- (從外觀上看起來似乎沒問題。)
💡記法:只要是「雙音節抽象漢語(理論、技術、職業...)+ 上」,在日檢 N2 的文法語境中,通通讀 「じょう」 就對了!