跳到主要內容

TRYN2會員線上課程 文法66 回復させ得る

 

 TRYN2會員線上課程  文法66  回復させ得る


歡迎加入會員課程,會員影片留言欄均附上課講義供下載

部分公開課程(每週)


blog得る

 

N2 文法 「~得る(うる/える)・~得ない(えない)」,主要用於討論事情發生的「可能性」。

~得る・~得ない(有可能... / 沒可能...

  • 接續方式:動詞[ます形]+ 得る / 得ない。
  • 核心語意:表示「有...的可能性」或「沒有...的可能性」。
  • 讀音要點(重要考點):
    • 肯定形:只有辭書形「得る」可以讀作 うる 或 える。
    • 變形後:否定形「得ない」、過去式「得た」或禮貌形「得ます」,一律讀作 え(如:え・ないえ・たえ・ます)。
  • 使用限制:
    • 不可表示「個人能力」:例如「會說日語」要用可能形(話せる),不能說「話し得る」。
    • 語體:偏向書面語,但 「あり得ない(絕不可能、不可能有這種事)」 在日常對話中非常常用。

實戰例句:

1.  具可能性:事故(じこ)(だれ)にでも()こり()ことだ(事故是任何人都可能發生的事)。

2.  絕無可能:(かれ)()けるなんてあり()ないよ!(他會輸掉簡直是不可能的事!)。

3.  潛在因素:お(さけ)やタバコは病気(びょうき)原因(げんいん)なり()ます(菸酒可能成為生病的原因)。

 

 

 

 

 

 

 

66 回復させ得る

どう使う?

「~()る/~()る」は、「~ができる・可能性がある」と言うときに使い、「~得ない」は「~できない・可能性がない」と言うときに使う。論文などでよく使う。

「~得る/~得る」用於表達「能~、有可能~」時;「~得ない」用於表達「不能~、不可能~」時。論文等經常使用。

V-ます 得る/得る 得ない

*「考える・想像する・ある・知る・予測する・解決する・理解する」などと一緒に使われる。

常和「考える・想像する・ある・知る・予測する・解決する・理解する」等詞語一起使用。


例文

凶器がどこにあるか、考え得る場所はすべて捜したが、まったく手がかりがつかめなかった。

普通の人が宇宙へ行ける日が来るなんて、100年前には想像し得なかったことだ。

マーケティング調査の結果によっては、発売時期の変更もあり得る。

犯人しか知り得ない情報を、彼は知っていた。

A:おれ、内定取り消しだって。ありえないよな。

B:えー!うそでしょ?

*「ありえない」は信じられないという気持ちで、会話でよく使われる。

「ありえない」表達不敢相信的心情,經常出現在對話當中。


這課文法 「~得る(うる/える)」 N2中非常重要的可能性表達方式。它主要用於書面語或正式場合(如論文、報告),用來表示「根據客觀情況,某件事發生的機率是存在的」。以下針對五個例句進行深度解析:


66 回復させ得る:例句解析

凶器(きょうき)がどこにあるか、(かんが)()場所(ばしょ)はすべて(さが)したが、まったく()がかりがつかめなかった。

  • 中文翻譯:兇器在哪裡呢?雖然已經搜尋了所有想得到(可能存在)的地方,但完全沒發現任何線索。
  • 解析
    • (かんが)():表示在邏輯或常理上「可能想到」的範圍。
    • 此句強調搜尋的徹底性,將所有具備可能性的選項都排除了。

 

 

 

 

普通(ふつう)(ひと)宇宙(うちゅう)()ける()()るなんて、100年前には想像(そうぞう)()なかったことだ。

  • 中文翻譯:一般人也能去宇宙的日子竟然會到來,這在 100 年前是無法想像(不可能想像)的事。
  • 解析
    • 想像し得なかった:這是「得る」的否定過去式。
    • 當「得る」變成否定時,讀音固定為 「え(ない)」此句用來強調當時的認知侷限,認為該事件發生的機率為零。

 

 

 

 

マーケティング調査(ちょうさ)結果(けっか)によっては、発売時期(はつばいじき)変更(へんこう)もあり()る。

  • 中文翻譯:根據市場調的結果,發售時期的變更也是有可能的
  • 解析
    • あり得る:這是此文法最常見的搭配,表示「某種情況發生的可能性是存在的」。
    • ~によっては:表示「根據...的不同」,後方接續一個不確定的可能性,語氣非常客觀且正式。

 

 

 

 

犯人(はんにん)しか()()ない情報(じょうほう)を、(かれ)()っていた。

  • 中文翻譯:他竟然知道那種唯有犯人才可能得知的情報。
  • 解析
    • 知り得ない:表示在一般情況或管道下,是不可能獲取的資訊。
    • 常與「~しか...ない」連用,強調情報的獨特性排他性

 

 

 

 

⑤ A:おれ、内定取(ないていと)()しだって。ありえないよな。

B:えー!うそでしょ?

  • 中文翻譯A:聽說我的內定被取消了,這真是太離譜了(不可能發生吧)B:誒!真的假的?
  • 解析
    • ありえない:雖然「得る」多用於書面,但「ありえない」在口語中極其常用。
    • 語感:在此處不只是機率問題,更帶有強烈的「主觀情緒」,表達「無法置信」、「太荒唐了」或「不符合常理」的心情。

💡 重點小結

1.   讀音規則

o   肯定式:うる える 皆可(「ありうる」較常用,「考えうる」也常用)。

o   否定式:固定讀作 えない

2.   與「~ができる」的區別

o   ~ができる 側重於個人的「能力」或「許可」。

o   ~得る 側重於客觀環境下的「機率」或「事情發生的可能性」。

 

 

 

關於「~得る」為何有兩種讀音以及如何區分的疑問,這涉及到日語從「文語(古文)」過度到「口語(現代文)」的演變過程。以下深入解析:


1. 為什麼會有兩種讀音?(歷史背景)

這源自於古日語動詞 「得(う)」 的活用:

  • 古語背景:在古代日語中,它是「下二段活用」動詞,終止形(句尾)讀作 「う(U)」,而連體形(接名詞)或特定活用時讀作 「え(E)」
  • 演變過程:隨著時代演進,現代日語將大部分下二段活用動詞簡化為「下一段活用(只有 E 音)」。但「得(う)」這個字非常特殊,它在現代日語中保留了一部分古語的殘餘,形成了一個混血系統

2. 「うる」與「える」的讀音區分表

雖然圖片中標註「皆可」,但在實際運用與語感上,有以下微細的潛規則:

活用形

讀音

使用頻率與場景

範例

終止形 (句尾)

うる

極高。聽起來較為莊重、正式、有斷定感。

這種事態也可能發生(ありうる)。

終止形 (句尾)

える

中。較具口語感,或受現代活用影響。

這種事態也可能發生(ありえる)。

連體形 (接名詞)

うる

壓倒性常用。這是古語語法留下的標準用法。

考えうる場所(想得到的地方)。

否定形

えない

唯一選擇。絕對不能讀「うない」。

想像し得なかった(無法想像)。

過去形

えた

常見

知りえた情報(得知了的情報)。


3. 使用場景與潛規則:何時該讀哪一個?

(1) 讀「うる」的時機:正式書面、接名詞時

當你在寫論文、報告,或是作為定語修飾後面的名詞時,「うる」是更為正統且自然的選擇。

  • 關鍵搭配
    • ありうる(最常見的固定讀法,表示「可能、不無可能」)。
    • 考えうる(後面接著場所、方法等名詞時)。

(2) 讀「える」的時機:口語、否定或活用時

「える」具有現代口語的語感。最重要的是,一旦進入「否定、連用(ます形)」等活用變化,讀音會全面轉向「え」

  • 強制讀「え」的情況
    • 否定:得ない(えない)。
    • 過去:得た(えた)。
    • ます形:得ます(えます)。

💡 總結建議

如果您在考試或寫作中感到猶豫,可以參考這個「防呆準則」:

1.   看到「~得ない」:請反射動作讀 えない (Enai)

2.   看到「あり得る」放在句尾:讀 ありうる (Ariuru) 會顯得更有 N2/N1 級別的高級語感。

3.   接名詞時(如:考え得る場所):建議讀 うる (Uru),這符合日語傳統的連動規律。

4.   日常對話(如:ありえない!):固定讀 えない (Enai),表達「不可能、離譜」的強烈情緒。

這種「E/U 混合」現象正是「得る」這個文法的魅力所在,它標記了語言從古至今的流變軌跡。

 

 

這個網誌中的熱門文章

上級學日文 第4課 單字3

      21. ~手前 ( ~てまえ ) 詞性:文法 意思:在 ... 面前;考慮到身分 / 立場。 用法: (1) 空間上的前面。 (2) 基於對周遭目光或體面的考量,不得不做某事。 例句: 子供 ( こども ) の 前 ( まえ ) で 約束 ( やくそく ) した 手前 ( てまえ ) 、 行 ( い ) かない わけにはいかない 。 翻譯:既然在孩子面前答應了,就不能不去。   「 手前(てまえ) 」在日語中既可以作為 語法接續詞 (如我們剛才討論的「立場」用法),本身也是一個獨立的 單字 。 作為一個單字,它有多重含義,在不同的情境下有截然不同的意思: 1. 空間位置:眼前、這一方 這是最原始的意思,指 靠近自己這邊 或是 某個目標物之前 的位置。 用法 :指距離、方位。 例句 : 交差点 ( こうさてん ) の 手前 ( てまえ ) で 車 ( くるま ) を 止 ( と ) めた。 翻譯 :在十字路口 之前 把車停了下來。 2. 第一人稱代詞:我(謙讓或粗魯) 在古語或特定口語中,「手前」可以用來指代「自己」。 謙讓語 :在商家或工匠對客人 說 話時,表示「我方」、「在下」。 粗魯口語 :讀作「てめえ」時,則是極其粗魯地指稱「 你 」。 3. 社會責任與體面:立場、面子 這就是課文中 「~手前」 的單字核心意義。它指一個人在社會關係中所處的「位置」。 用法 :指因為身分、承諾或社會期待,而 產 生的 心理負擔 。 例句 :父親としての 手前 、 情 ( なさ ) けない 姿 ( すがた ) は見せられない。 翻譯 :作為父親的 面子(立場) ,不能展現出窩囊的樣子。 📖 課文中的「單字」語感 在第四課文中,作者提到「新聞を読めと言い続けてきた 手前 」。 這裡的「手前」可以被視為一個名詞,意指「 對外的體面 」或「 自己建立起的 立場 」。 隱喩 語感 :想像有一條界線, 你 已經跨過去並宣告了自己的立場。現在因為 你 「處於那個位置(手前)」,所以 你 不能退縮。 🏫 教學小筆記 「手前」的本意是『眼前』 。 當它變成語法或...

上級學日文 第4課 單字2

  11. 湧く ( わく ) 詞性:自動詞 I 意思:湧現、産 生。 用法:指情緒、興趣、念頭等從心底油然而生。 例句:新しいプロジェクトについて、次々とアイデアが湧いてきた。 翻譯:關於新的專案,各種點子接二連三地湧現。     12. 爆弾 ( ばくだん ) 詞性:名詞 意思:炸彈。 用法:除指武器外,也比 喻 具有震撼性或危險性的事物。 例句: 彼 ( かれ ) は 記者会見 ( きしゃかいけん ) で 爆弾発言 ( ばくだんはつげん ) を 投下 ( とうか ) した。 翻譯:他在記者會上發表了震撼彈般的言論。     13. 事件 ( じけん ) 詞性:名詞 意思:事件、案件。 用法:指社會上發生的糾紛、犯罪或引起騷動的事情。 例句: 警察 ( けいさつ ) が 現在 ( げんざい ) 、その 事件 ( じけん ) の 真相 ( しんそう ) を 調査 ( ちょうさ ) している。 翻譯:警察目前正在調 查 該事件的真相。 事故ですか?事件?      14. 殺人 ( さつじん ) 詞性:名詞 意思:殺人。 用法:指奪取他人性命的犯罪行為。 例句:その 映画 ( えいが ) は、ある 殺人事件 ( さつじんじけん ) をテーマにしている。 翻譯:那部電影是以一起殺人案為主題。     15. 報道 ( ほうどう ) 詞性:名詞 / 他動詞 意思:報導、新聞。 用法:媒體向大 眾 傳達消息。 例句:テレビでは朝からそのニュースが報道されている。 翻譯:電視上從早就在報導那則新聞。     16. 比べる ( くらべる ) 詞性:他動詞 II 意思:比較。 用法:對照兩個以上的事物,找出其中的異同。 例句:去年 と 比べると、 今年 ( ことし ) の 収穫量 ( しゅうかくりょう ) はかなり 多 ( おお ) い。 翻譯:與去年相比,今年的收成量相當多。       17. あまりに 詞...

上級學日文 第4課 單字5

        42. 許す ( ゆるす ) 詞性:他動詞 I 意思:原諒、許可。 用法:指對過錯不予追究,或給予行動上的同意。   例句: 彼 ( かれ ) の 無礼 ( ぶれい ) な 態度 ( たいど ) は、どうしても 許 ( ゆる ) せない 。 翻譯:他那無禮的態度,無論如何都無法原諒。       43. よくも 詞性:副詞 意思:竟然敢、虧 你 還能。 用法:常接在表示驚訝或憤怒的句子,表示對方竟然做出令人難以置信的厚顏行為。 例句: よくも そんな 嘘 ( うそ ) が 言 ( い ) えたものだ。 翻譯: 你 竟然敢 說 出那樣的 謊 話。       44. ぬけぬけと 詞性:副詞 意思:臉不紅氣不喘地、厚顏無恥地。 用法:形容若無其事地做出了厚臉皮或令人厭惡的事。 例句: 彼 ( かれ ) は 失敗 ( しっぱい ) したのに、 ぬけぬけと 現 ( あらわ ) れた。 翻譯:他分明 搞砸 了,卻還若無其事地出現了。   ☞「 ぬけぬけと 」是一個非常生動的副詞,雖然它在結構上看起來像擬態語(如 にこにこ 、 わくわく ),但它的語源背後有更深層的動詞含意。 以下為 您 解析這個詞,並提供一些有趣的記憶法: 1. 它是擬態語 嗎 ? 是的,它被歸類為 擬態語( 狀 態副詞) 。它描寫的是一種「厚顏無恥、若無其事地做著令人驚訝或厭惡的事」的 態度與神情 。 2. 語源解析:從「 脫 落」到「厚臉皮」 它的語源來自於動詞「 抜ける(ぬける) 」。 抜ける 的原意是「 脫 落、漏掉、穿過」。 在「ぬけぬけと」的情境下,它指的是「廉恥心、羞恥心或是罪惡感,從這個人身上完全『 脫 落(抜ける)』了」。 當一個人做了壞事,卻因為羞恥心「 脫 落」了,所以能擺出一副沒事人的樣子,這就是「ぬけぬけと」。 3. 幫 助記憶的方式 既然這個字不好記,我們可以利用它的發音和語源來聯想: 方法 A :聯想「 脫 落( Nuke )」記憶法 想像一...